revisitando la palabra NO, el miedo y el orgullo (en clases de inglés)

la palabra NO es una de las más cortas y más raras de nuestro vocabulario.

Sobre ella he leído un montón de cosas, desde que el universo no entiende el no, por lo que todo lo que enunciamos con la palabra no el universo lo entiende con la palabra sí, qué idea más rara,

o que el no abre la puerta del sí, una idea que entiendo mejor, y que le copio a Albert Espinosa, porque el no cierra muchas puertas, y con el “esto NO” abrimos espacios por lo que pueden penetrar otras posibilidades posibilidosas, “esto otro SÍ”.

Por lo tanto, incapaz de descubrir el verdadero sentido de esta palabra, te animo a leer este poema que es parte de una clase de idiomas avanzados, quién sabe por qué últimamente me ha dado por el inglés, con lo que me gusta el portugués, o el griego,

o las italianas,

y te animo a que hagas con las siguientes frases, que empiezan con este palabro tan extraño, “no dejes que termine el día sin…”, “no te dejes vencer…”, “no permitas que nadie te quite…”, lo que entiendas pertinente,

que ya somos mayorcitas para ir descifrando si un no es un no, un quizás, un tal vez, un déjamelo que me lo piense, un sí, por favor, una chufla, un recorte torero, un sueño o una quimera, una no palabra, o un algo que ni siquiera se me llega a ocurrir.

   así lo vimos…

copio, con orgullo y sin miedo, un poema de Walt Whitman

No dejes que termine el día sin haber crecido un poco,
sin haber sido feliz, sin haber aumentado tus sueños.
No te dejes vencer por el desaliento.
No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte,
que es casi un deber.
No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario.
No dejes de creer que las palabras y las poesías
sí pueden cambiar el mundo.
Pase lo que pase nuestra esencia está intacta.
Somos seres llenos de pasión.
La vida es desierto y oasis.
Nos derriba, nos lastima,
nos enseña,
nos convierte en protagonistas
de nuestra propia historia.
Aunque el viento sople en contra,
la poderosa obra continúa:
Tu puedes aportar una estrofa.
No dejes nunca de soñar,
porque en sueños es libre el hombre.
No caigas en el peor de los errores:
el silencio.
La mayoría vive en un silencio espantoso.
No te resignes.
Huye.
“Emito mis alaridos por los techos de este mundo”,
dice el poeta.
Valora la belleza de las cosas simples.
Se puede hacer bella poesía sobre pequeñas cosas,
pero no podemos remar en contra de nosotros mismos.
Eso transforma la vida en un infierno.
Disfruta del pánico que te provoca
tener la vida por delante.
Vívela intensamente,
sin mediocridad.
Piensa que en ti está el futuro
y encara la tarea con orgullo y sin miedo.
Aprende de quienes puedan enseñarte.
Las experiencias de quienes nos precedieron
de nuestros “poetas muertos”,
te ayudan a caminar por la vida
La sociedad de hoy somos nosotros:
Los “poetas vivos”.
No permitas que la vida te pase a ti sin que la vivas.

un poema que busco y encuentro en inglés, Do not let,

Do not let the day end without having grown a bit, without being happy,

without having risen your dreams.

Do not let overcome by disappointment.

Do not let anyone you remove the right to express yourself,

which is almost a duty.

Do not forsake the yearning to make your life something special.

Be sure to believe that words and poetry it can change the world.

Whatever happens, our essence is intact.

We are beings full of passion. Life is desert and oasis.

We breakdowns, hurts us, teaches us, makes us protagonists of our own history.

Although the wind blow against the powerful work continues:

You can make a stanza. Never stop dreaming, because in a dream, man is free.

Do not fall into the worst mistakes: the silence.

Most live in a dreadful silence. Do not resign escape.

“Issued by my screams roofs of this world,” says the poet.

Rate the beauty of the simple things.

You can make beautiful poetry on little things, but we can not row against ourselves. That transforms life into hell.

Enjoy the panic that leads you have life ahead. Live intensely, without mediocrity.

Think that you are the future and facing the task with pride and without fear.

Learn from those who can teach you. The experiences of those who preceded us in our “dead poets”, help you walk through life.

Today’s society is us “poets alive.” Do not let life pass you live without that.

así lo vimos…

y me pregunto cómo sería esta vida, con orgullo y sin miedo, y también si aplicásemos la mitad del poema que nos regala Walt, no sé si la parte de la izquierda o la parte de la derecha.

7 emociones es un modelo de responsabilidad emocional creative commons inspirado en la teoría U de Otto Scharmer y en la teoría del color que compartimos por medio de este enlace.

Otto Scharmer escribe la teoría U en inglés, aunque es alemán, obra que podemos leer traducida al castellano desde el 2015. Otro tanto pasa con Goethe, alemán al que también podemos leer traducido, al inglés y al castellano.

Pero afortunadamente, hoy sólo tenemos clase de inglés, mejor dejamos la de alemán para otro rato.

así lo vimos, así lo vivimos, sí, …

 

aunque tal vez era así, o de cualquier otra forma.

el miedo y el orgullo son 2 de las 7 emociones, por lo que nos quedan 5 pendientes, mejor no hago una rima en castellano que no va a quedar bien traducida al inglés, que al alemán, portugués, francés e italiano ni lo intento.

en mi intento de terminar esta clase de inglés observo que “no” en español se puede traducir como NO o como NOT, con lo que puedo inferir que “si” se traducirá como SI o SIT, pero me quedo desconcertado al ver que se traduce como IF.

 

 

 

 

Anuncios
Esta entrada fue publicada en 7 emociones, el miedo, el orgullo por mikeloecorazon. Guarda el enlace permanente.

Acerca de mikeloecorazon

nacido en el país vasco (a los nuevos nos gusta levantar troncos y cortar piedras, de la misma forma que a nuestros padres les gustaba levantar piedras y cortar troncos), me gusta el sol y el mar, el color y el calor. Estar vivo es una gozada que tenemos todos los días. Reírnos y agradecer lo que tenemos también. En el mundo laboral he hecho un recorrido bastante interesante por la consultoría de organización, productividad / competitividad, auditorías de sistemas y procesos, consultoría en integración, formación, tecnologías de la información, y desarrollo de personas, equipos y organizaciones. Un camino entretenido, en el que he llegado a la sopa de piedras, al juego, y al gusto de compartir, al color y al círculo, ese sitio en el que las personas, tan diferentes pero iguales, construimos nuevas realidades. --- mi hijo Gorka me ha traído al mundo del juego desde el respeto a la persona de enfrente, todos somos iguales, un juego que es necesario re-descubrir y desarrollar en nuestras organizaciones y en el mundo laboral y social. --- en mi vida he aprendido de gente que contaba historias, mi primer abuelo, José, mi primer amigo, Gidor, mi primer jefe, Jesús, y ahora las cuento yo. --- desde ese ser que se descubre a sí mismo (yo me reconozco), y se comunica de forma des-inhibida, amarilla, y se encuentra con otras personas (yo te reconozco, y reconocemos juntas un entorno más amplio del que formamos parte y al que damos vida), para dar paso a la curiosidad, roja, que pinta puertas donde otras personas sólo ven paredes, una curiosidad que se convierte en actividad de crear, creatividad en innovación. desde el juego, cambiando reglas, y creando nuevos juegos, nuestros resultados son diferentes. y afortunadamente, mejores. hoy me considero una persona positiva, creativa y alegre, cariñosa, mezcladora y juguetona. un abrazo, Mikel

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s